Prevod od "vamos festejar" do Srpski


Kako koristiti "vamos festejar" u rečenicama:

Vamos festejar agora, antes de ir.
Пре него одеш, можемо ад прославимо.
Eu e minha mulher vamos festejar o nosso 11º aniversário.
Ja i moja žena slavimo našu jedanaestu godišnjicu.
Após a lua-de-mel, vamos festejar o Dia de Ação de Graças em nossa casa.
Brukamo te, je I' da? Kada se vratimo iz Sv. Barta, slaviæemo Dan zahvalnosti.
Agora vamos festejar, estão todos convidados.
E, a sad da proslavimo. Svi ste pozvani!
Agora, vamos festejar como se fosse 1799!
A sada hajde da ludujemo. Kao 1799-te!
South Glen, turma de 1999, vamos festejar?
Škola Južni Glen, generacija 1999. godine, jeste li spremni za zabavu?!
Senhoras, senhores, e a todos vocês, seus gatunos vamos festejar o Ano Novo.
Dame, gospodo, i ostale propalice, vreme je da se doèeka Nova Godina. Dame, gospodo, i ostale propalice, vreme je da se doèeka Nova Godina.
E já que é meu aniversário, vamos festejar ainda mais.
Svi misle da smo na kampovanju. Možemo otiæi bilo gde.
Vamos festejar em nome dos velhos tempos!
Pa sta ako nismo u bordelu?
Quando eu aparecer na porta dela... ela vai deixar caír tudo... porque vamos festejar.
Kad se pojavim na njenom pragu... prekinut æe sa svime... jer æemo se iæi zabavljati.
Vamos almoçar. - Porquê? Porque vamos festejar.
Zato i idemo na ručak, slavimo, to je to.
Agora me mostre a cidade e vamos festejar.
Smiješaj mi piæe i idemo partijati.
Você e eu nunca vamos "festejar".
Ti i ja se nikad neæemo ´zabaviti´.
Vamos festejar enquanto essa vadia ainda fica molhadinha.
Idemo tulumariti, dok se ova kuja i dalje može smoèiti!
Agora vamos festejar à minha maneira.
A sada zabava na moj naèin!
Nós, o povo, a fim de nos unirmos, dizemos: "Vamos festejar!"
Mi, narod, sa ciljem da imamo savršeniju zajednicu, kažemo, "Hajde da se zabavljamo!"
Meio covarde, mas agora vamos festejar como se fosse 1999 e superar isso, cacete!
Možda je to kukavièki, ali sad idemo na žurku kao da je 1999 pa je jebeno preboli!
Vamos festejar de verdade no Clube FloriBama!
Zaboravi dosadni spa. Idemo na Floribama Plažu na pravu žurku.
Vão nos hospedar num hotel, vamos levar as crianças, e vamos festejar a semana toda.
Biæemo u hotelu, vodimo decu, biæemo ovde cele nedelje.
Então pegue seu MetroCard, Ted. Porque hoje à noite... Vamos festejar com os sem tetos do metrô!
Onda pripremi kartu podzemne, jer večeras tulumarimo s beskućnicima iz podzemne!
Irei para o colégio interno ano que vem, então, vamos festejar!
I idem u internat sledeæe godine, tako da neka zabava poène!
Mas hoje, vamos festejar como em 1959.
Али вечерас, ми ћемо парти као да је 1959. Да!
Oozma Kappa, hoje vamos festejar como Assustadores.
Uzma Kapa, večeras partijamo kao zastrašivači!
Vamos só no hospital, sermos verificados por câncer pelo teletransporte e vamos festejar!
Idemo u bolnicu da proverimo da li imamo rak od teleportacije, pa na parti!
Vamos festejar como se fosse 1888
Zabavljaæemo se kao da je 1888-ma
Vamos festejar como se fosse 2003, garotas.
Hajde da se zabavimo, devojke, kao 2003. godine.
Não vamos festejar, mas peguei a erva de volta, porque sou perfeito.
Neæemo partijati, ali imam travu da sve bude savršeno.
Vamos festejar os despojoso dessa noite por mil luas!
Naslaðivaæemo se plenom ove veèeri na meseèini.
1.1625149250031s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?